Mes: octubre 2020

Pulpombú

¿En qué se parecen un pulpo y un ombú?

Pulpo: Ocean wonders: a companion for the seaside, de William Emerson Damon, 1879.
Ombú: Foto de Teresa Grau Ros, bajo licencia CC BY-SA 2.0.

Fanny

—Te dije, Fanny. Nada más lindo que pasear por el jardín.

Fuentes: Wall paper for every home, de Sears, Roebuck and Co., 1916; Encyclopédie d’histoire naturelle, de Jean Charles Chenu y Eugène Desmarest, 186-?-187-?

Etelvina

—¿Viste el gorro ridículo que se puso Etelvina?

Texto de mi hijo Gabriel. El gorro (“wimple” en inglés) se lo robé a Glen Baxter. Fuente del dibujo: “Digging up a fossil monster”, del profesor Arthur Lakes, en Our country: West (1897).

Debbie

—Me decidí, Debbie. Voy a cortar el árbol.

Fuente: Household stories from the collection of the Bros. Grimm, de Jacob Grimm, Wilhelm Grimm, Lucy Crane y Walter Crane (1922).

Shock

Traducción libre:

“Pico de cuchara se ponía de la nuca
cada vez que se acercaba el pájaro peluca”.

Fuente: St. Nicholas [serial], de Mary Mapes Dodge (1873).

Mateando con el CEDILIJ

Ayer conté una de mis aventuras por streaming en YouTube. La de agosto. Ahora toca contar la de septiembre.

El 12 de septiembre estuve con la gente del CEDILIJ, dentro del ciclo en que entrevistan a gente del ambiente de los libros para chicos (“matear”, lo llaman ellos). Compartí tiempo y espacio con Carolina Rossi, Clarisa Valdéz y Javier Colque. Fueron más de dos horas de paseo por un montón de temas, que quedaron en este video.

LIJ bajo la lupa

Voy a tratar de ponerme al día con el relato de mis aventuras.

“LIJ bajo la lupa” es una serie de interrogatorios entrevistas que viene haciendo Victoria Bayona en su canal de YouTube. Una vez por semana invita a dos escritores, ilustradores, editores o especialistas en libros para chicos.

Tuve la suerte de participar el 19 de agosto pasado (dije que no estaba al día), junto con Nicolás Schuff. Acá va el video. Estuvo muy divertido. Aunque después, por supuesto, no me atreví a verlo. Si al menos Vicky me mandara una versión donde solo estén ella y Nico, todavía; pero verme a mí mismo me da vergüenza.

Dónde

Yo sé que querés encontrar las bolitas que perdiste. Mirá, te marqué en el mapa el lugar exacto en que está cada una.

Fuente: Die forstinsekten Mitteleuropas. Ein lehr- und handbuch, de Karl Escherich y Johann Friedrich Judeich (1914).