Etiqueta: Mágica Web

Nuevo juego en Orisinal

[25/8/2002]

An Early Spring. De todos modos, el que más me gusta de los recientes sigue siendo Bauns.

[25/8/2012]

Nuevos links: An Early SpringBauns.

Y sigue caminando

[24/8/2002]

Graciela Pochiero me envía sus aportes a la serie “Camina como”, que empecé aquí, y que Jorge Varlota siguió aquí. Esto escribe Graciela:

Camina como si buscara sus pisadas
Camina como si no estuviera llorando
Camina como en contra de la lluvia
Camina como si allá adelante hubiera algo
Camina como en blanco y negro
Camina como si fuera un juego
Camina como si todavía tuviera pies
Camina como nunca nadie camina

Pistas

[24/8/2002]

Las pistas están siempre ahí. Pero yo las entiendo diez años más tarde.

[24/8/2012]

¿Y qué puedo decir diez años más tarde? Las pistas siguen estando siempre ahí.

Chanzas

[24/7/2002]

Ayer armé tres paginitas con chanzas que fui posteando en este weblog (qué cosa las palabras; “chanza” siempre me sonó a “chancho”; “postear” a “bosta”; tal vez sea una obsesión). Bueno, esas páginas están en la sección Palabras y otros inventos del sitio, y son:

  • Respuestas para acertijos que tal vez nunca llegue a inventar (“Alberto, porque Bernardo le cae mal a Claudia, y Edelmiro no usa chaleco los viernes.” Un motivo por el que esto me gusta es que, tras leerlo, en algún weblog se escribió que La Mágica Web es “demasiado matemático”, o algo así).
  • Refrases (“El pez por la boca muerde.” Esta incluye aportes de quienes hicieron comentarios a mis posts).
  • La hora del payaso (“El capitán se hunde con su barco. El capitán de la industria, con su banco.” Esta también tiene algún aporte de amigos, pero menos).

Supongo que reciclar justamente la parte más liviana y tranquila del weblog es un modo de combatir los bajones.

[24/7/2012]

Siempre la necesidad de recopilar. Siempre la de combatir los bajones.

Traducción automática

[23/8/2002]

Esta página en supuesto inglés, sobre un grupo musical, es una joya de la traducción automática. Y está publicada en serio, como si no contuviera tantos chistes excelentes. Tres ejemplos:

“The group touches to subjects of the best groups of gypsy music”

“Ivan Dimitrov (Gadulka) It was born in Bulgaria”

“L’Orkestina tries to disclose and to make to the public each one accessible of these styles creating a playful atmosphere and améno.”

(Gracias a Marcial Souto por el link, y por descubrir esta música.)

[23/8/2012]

Como tantas buenas cosas, la página ya no existe. Si uno busca “The group touches to subjects of the best groups of gypsy music”, el único resultado que da Google es el post original en la Mágica Web.

Cosas que no se hacen

[21/8/2002]

Hay cosas que no se hacen. Irse a dormir masticando un chicle es la más estúpida que se me ocurre en este momento.

Cerca

[21/8/2002]

De noche, en la cama, con los ojos cerrados, las cosas parecen estar más cerca.

El monstruo

[21/8/2002]

El monstruo que duerme abajo de mi cama tiene la costumbre de roncar. A veces, cuando lo pincho con una varilla de metal para que se calle, reacciona con un zarpazo o un mordisco. Pero en general se limita a gruñir y darse vuelta, para seguir roncando un minuto más tarde.

Despertar

[21/8/2002]

Estaba remando de regreso cuando me empecé a despertar. Primero desaparecieron los remos. Luego la sensación de movimiento. Por último, el bote. Abrí los ojos justo antes de caerme al agua.

Dientes

[21/8/2002]

Cuando a un chico se le cae un diente viene el Ratón Pérez y le deja algo de plata. En cambio, cuando a un adulto se le cae un diente (y en esto nos pusimos de acuerdo Marcial Souto y yo, hace un rato, hablando por teléfono), viene una rata gris amarronada, recién salida de las cloacas, y le deja una horrible factura del dentista.