[22/2/02]
Esta lista aparece por todos lados en la Web (buscar “Children’s book titles you’ll never see” en Google), así que normalmente sólo pondría un link a alguna de esas repeticiones. Pero mi otra vida como codirector de Imaginaria me lleva irresistiblemente a reproducirla aquí. Tal vez alguien tenga ganas de hacer una traducción…
- “You Are Different and That’s Bad”
- “Dad’s New Wife Timothy”
- “Pop! Goes The Hamster… And Other Great Microwave Games”
- “Testing Homemade Parachutes Using Your Household Pets”
- “Babar Meets the Taxidermist”
- “Curious George and the High-Voltage Fence”
- “The Boy Who Died from Eating All His Vegetables”
- “Start a Real-Estate Empire With the Change From Your Mom’s Purse”
- “The Pop-up Book of Human Anatomy”
- “Things Rich Kids Have, But You Never Will”
- “The Care Bears Maul Some Campers and are Shot Dead”
- “How to Become The Dominant Military Power In Your Elementary School”
- “Controlling the Playground: Respect through Fear”
- “You Were an Accident”
- “Strangers Have the Best Candy”
- “Some Kittens Can Fly!”
- “Getting More Chocolate on Your Face”
- “Where Would You Like to Be Buried?”
- “Kathy Was So Bad Her Mom Stopped Loving Her”
- “The Attention Deficit Disorder Association’s Book of Wild Animals of North Amer- Hey! Let’s Go Ride Our Bikes!”
- “All Puppies Go to Hell”
- “The Kids’ Guide to Hitchhiking”
- “When Mommy and Daddy Don’t Know the Answer, They Say God Did It”
- “Garfield Gets Feline Leukemia”
- “What Is That Dog Doing to That Other Dog?”
- “Why can’t Mr. Fork and Ms. Electrical Outlet Become Friends?”
- “Daddy Drinks Because You Cry”
“Dad’s new wife Timothy”, tras diez años, resulta francamente discriminatorio, y por suerte sí existen libros semejantes (aunque probablemente no con ese título).
Hay listas diferentes, según dónde uno vaya. Varios que me gustaron:
- “That’s it, I’m Putting You Up for Adoption”
- “The Magic World Inside the Abandoned Refrigerator”
- “Whining, Kicking and Crying to Get Your Way”
- “You Can Fly Too If You Wear a Cape”
- “Sharing is For the Weak”
- “Foreigners are Bad People”
- “Plastic Bag Space Helmet and Other Fun Activities”
- “Razor, Razor, Who’s Got the Razor?”
- “Is the Stove Hot Yet?”
- “Dead Pets Are Fun Too”
- “The New Baby is Better Than You”
(Fuentes: Funny2, The Humor Bin.)
Sigo sin encontrarlo traducido. Pero para qué, ¿no?